Odmena za vypracovanie znaleckého posudku.
Odmena môže byť dojednaná
dohodou medzi zadávateľom a znalcom, alebo tarifnou odmenou určenej podľa vyhlášky MS SR č. 491/2004 Z.z.. Tarifná odmena môže byť
určená časovým spôsobom, podielovým spôsobom len v prípade ohodnocovania nehnuteľností a stavieb alebo paušálnym spôsobom.
Ceny za
najčastejšie vypracovávané posudky:
byt 2 500 Sk, rodinný (rekreačný) dom 5 000 Sk.
491/2004 Z.z.
VYHLÁŠKA
Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky
o odmenách, náhradách výdavkov a náhradách za stratu času
pre znalcov, tlmočníkov a prekladateľov
Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky podľa § 33 písm. a) zákona č.
382/ 2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení
niektorých zákonov ustanovuje:
Predmet úpravy
§ 1
Vyhláška ustanovuje spôsob určenia a výšku odmeny, náhrady hotových výdavkov a
náhrady za stratu času za znaleckú činnosť, tlmočnícku činnosť alebo
prekladateľskú činnosť (ďalej len činnosť ) vykonávanú
a) znalcom na základe zmluvy alebo ustanovenia súdom alebo iným orgánom
verejnej moci (ďalej len znalečné ),
b) tlmočníkom a prekladateľom na základe zmluvy alebo ustanovenia súdom alebo
iným orgánom verejnej moci (ďalej len tlmočné ).
§ 2
V odmene sú zahrnuté aj náklady spojené s povinným poistením znalca, tlmočníka
a prekladateľa, výdavky spojené so vzdelávaním a overovaním odbornej
spôsobilosti, výdavky spojené s obstaraním potrebného materiálneho zabezpečenia
na výkon činnosti, náklady za prípravné práce, administratívne práce a iné
práce vykonané v súvislosti s vykonaním činnosti, ako aj nárok na náhradu ušlej
mzdy znalca, tlmočníka alebo prekladateľa.
Tarifná odmena znalca
§ 3
Hodinová odmena
(1) Hodinová odmena za jednu aj začatú hodinu výkonu znaleckej činnosti je 400
Sk, ak nie je ďalej ustanovené inak.
(2) Hodinová odmena nepatrí znalcovi za čiastkové úkony, za ktoré mu patrí len
paušálna odmena alebo len podielová odmena.
§ 4
Podielová odmena
(1) Podielová odmena znalca sa určí iba v prípade, ak
a) predmetom úkonu znaleckej činnosti (ďalej len znalecký úkon ) je
ohodnocovanie nehnuteľností a stavieb alebo
b) určenie východiskovej hodnoty nehnuteľností a stavieb súvisí s vykonaním
znaleckého úkonu alebo je predpokladom na vykonanie znaleckého úkonu.
(2) Podielová odmena sa určuje podľa stanovenej výšky východiskovej hodnoty
predmetu znaleckého úkonu podľa vzťahu
n 0,56
PO
= suma VH
[Sk],
i=1 i
kde PO výška podielovej odmeny,
VH východisková hodnota predmetu úkonu zaokrúhlená na celé tisíckoruny nahor.
Za predmet úkonu sa považujú jednotlivo hlavné stavebné objekty, spoločne
príslušenstvo (napr. ploty, studne, inžinierske siete, spevnené plochy a pod.)
a spoločne pozemky. Východisková hodnota pozemkov je 500 Sk/m2,
n počet predmetov ohodnotenia.
(3) Vypočítaná podielová odmena sa zaokrúhľuje na celé stokoruny nahor.
(4) Minimálna výška podielovej odmeny je 800 Sk.
(5) V prípade ohodnocovania nedokončenej stavby sa východiskovou hodnotou podľa
odseku 2 rozumie východisková hodnota dokončenej stavby.
(6) Ak je predmetom úkonu znaleckej činnosti stanovenie hodnoty nehnuteľností a
stavieb k rôznym rozhodujúcim dátumom, patrí znalcovi podielová odmena za
ohodnotenie k jednému rozhodujúcemu dátumu a za ohodnotenie k ostatným
rozhodujúcim dátumom sa odmena stanoví podľa § 3. Obdobne sa postupuje pri
vykonávaní opakovaného znaleckého úkonu na tú istú nehnuteľnosť alebo stavbu.
§ 5
Paušálna odmena
Znalcovi patrí paušálna odmena za
a) podanie vyžiadaného písomného stanoviska o stave rozpracovania znaleckého
úkonu 200 Sk,
b) prevzatie a prvotné oboznámenie so spisom 600 Sk,
c) prešetrovanie pri vykonaní znaleckého úkonu 200 Sk; prešetrovaním sa rozumie
najmä nahliadnutie do registrov alebo archívov s prihliadnutím na § 16 ods. 2
písm. c) zákona.
Osobitné ustanovenia o tarifnej odmene
pre odbor zdravotníctvo a farmácia
a pre odbor právne vzťahy
k cudzine
§ 6
Hodinová odmena
(1) Znalcovi v odbore zdravotníctvo a farmácia a znalcovi v odbore právne
vzťahy k cudzine patrí hodinová odmena za každú začatú hodinu výkonu znaleckej
činnosti 600 Sk.
(2) Hodinová odmena nepatrí znalcovi v odbore zdravotníctvo a farmácia a
znalcovi v odbore právne vzťahy k cudzine za čiastkové úkony, za ktoré mu patrí
len paušálna odmena alebo len podielová odmena.
§ 7
Paušálna odmena
(1) Znalcovi v odvetví súdne lekárstvo patrí paušálna odmena za každý z týchto
čiastkových úkonov:
a) prevzatie a prvotné oboznámenie sa so spisom 600
Sk,
b) účasť znalca pri obhliadke mŕtvoly na mieste nálezu za každú začatú jednu
hodinu 600 Sk,
c) výkon pitvy vrátane histologického mikroskopického vyšetrenia
1. do 10 preparátov 9 000 Sk,
2. za vyšetrenie každého ďalšieho preparátu 160
Sk,
d) sérohematologické vyšetrenie a vyhodnotenie podskupín (krvná skupina v
systéme A, B, 0, Rh faktor, podskupiny MNs, spermie) 2
500 Sk,
e) vyhodnotenie a interpretácia toxikologických analýz 1
000 Sk,
f) vyšetrenie rozsievok 3 000 Sk,
g) súdnolekárske znalecké vyšetrenie poškodeného živej osoby 2
000 Sk.
(2) Prevzatím a oboznámením sa so spisom podľa odseku 1 písm. a) sa rozumie
najmä prvé oboznamovanie sa so spisom a konzultácia o zdravotnej dokumentácii.
(3) Výkon pitvy je vonkajšia a vnútorná obhliadka mŕtvoly v pitevni, pitva
vrátane zostavenia pitevného nálezu a odberu biologického materiálu na
laboratórne histologické, sérologické, toxikologické alebo iné vyšetrenie.
Nezahŕňa vypracovanie posudku.
Tarifná odmena tlmočníka a
prekladateľa
§ 8
(1) Tarifná odmena za tlmočenie je za každú aj začatú hodinu pri tlmočení
jedným smerom alebo oboma smermi medzi
a) slovenským jazykom a českým jazykom 400
Sk,
b) slovenským jazykom a inými európskymi jazykmi 600
Sk,
c) slovenským jazykom a neeurópskymi jazykmi 700
Sk,
d) dvoma jazykmi, z ktorých ani jeden nie je slovenský jazyk,
800 Sk.
(2) Tarifná odmena za odborné vyjadrenie tlmočníka je 400 Sk.
(3) Európske jazyky sú uvedené v prílohe.
§ 9
(1) Tarifná odmena tlmočníka posunkovej reči nepočujúcich za tlmočenie v styku
s týmito osobami je za každú aj začatú jednu hodinu 800 Sk.
(2) Tarifná odmena tlmočníka pre hluchoslepé osoby za tlmočenie v styku s
týmito osobami je za každú aj začatú jednu hodinu 1 000 Sk.
(3) Tarifná odmena artikulačného tlmočníka za tlmočenie v styku so sluchovo
postihnutými osobami, ktoré neovládajú posunkovú reč a nepočujú hovorenú reč,
je za každú aj začatú jednu hodinu 400 Sk.
§ 10
(1) Tarifná odmena za preklad je za každú aj začatú stranu prekladu medzi
a) slovenským jazykom a českým jazykom 400 Sk,
b) slovenským jazykom a inými európskymi jazykmi 600 Sk,
c) slovenským jazykom a neeurópskymi jazykmi 700 Sk,
d) dvoma jazykmi, z ktorých ani jeden nie je slovenský jazyk, 800 Sk.
(2) Tarifná odmena podľa odseku 1 za preklad medzi jazykmi, z ktorých aspoň
jeden nepoužíva latinku, sa zvyšuje o 50 Sk za každú aj začatú stranu prekladu.
(3) Tarifná odmena za prepis listiny s Braillovým písmom za každú aj začatú
stranu je 400 Sk.
(4) Tarifná odmena za odborné písomné vyjadrenie je 600 Sk za každých 50 strán
prekladu.
(5) Jedna strana prekladu je písacím strojom alebo textovým editorom písaný
text obsahujúci 30 riadkov, každý so 60 znakmi v riadku vrátane medzier, alebo
1 800 znakov na jednej strane textu. Každá posledná neúplná strana a každá
jedna samostatná neúplná strana alebo listina v rozsahu menšom, ako je jedna
strana, sa považujú za jednu celú stranu.
§ 11
(1) Tarifná odmena za preskúmanie a overenie prekladu je 25 % tarifnej odmeny
podľa § 10 ods.
(2) Ak treba predložený preklad podstatne prepracovať, patrí prekladateľovi
plná sadzba tarifnej odmeny. Za podstatné prepracovanie sa považuje také
prepracovanie, v ktorom je potrebné prepracovať viac ako polovicu predloženého
prekladu.
Spoločné ustanovenia k tarifnej
odmene
§ 12
(1) Ak zadávateľ vyžaduje vykonanie znaleckého úkonu, úkonu tlmočníckej
činnosti (ďalej len tlmočnícky úkon ) alebo úkonu prekladateľskej činnosti
(ďalej len prekladateľský úkon ) bezodkladne, tarifná odmena sa zvýši maximálne
o 50 %.
(2) Tarifná odmena za mimoriadne náročný znalecký úkon sa zvýši maximálne o 30
%; v odvetví súdne lekárstvo sa zvýši len paušálna odmena za pitvu, ak je
vykonávaná za mimoriadne ťažkých okolností, ako pokročilý hnilobný rozklad,
exhumované telá, kostrové zvyšky, mumifikácia, adipocire, infekčné závažné
prípady, prípady identifikácie.
(3) Ak je preklad mimoriadne náročný na presnosť a odbornosť, tarifná odmena sa
zvýši maximálne o 30 %.
(4) Zvýšenie tarifnej odmeny podľa odsekov 1 až 3 sa zlučuje.
§ 13
Ak sa činnosť nevykonala v požadovanom rozsahu, znalcovi, tlmočníkovi alebo
prekladateľovi prislúcha tarifná odmena určená na základe vykonaných alebo
začatých znaleckých úkonov, tlmočníckych úkonov alebo prekladateľských úkonov.
Náhrada hotových výdavkov a
náhrada
za stratu času
§ 14
Paušálne výdavky
(1) Znalec, tlmočník alebo prekladateľ sa môže so zadávateľom dohodnúť podľa
druhu niektorých hotových výdavkov, 1) ktorých vynaloženie sa predpokladá v
súvislosti s poskytovaním činnosti, na ich paušalizovanej výške v súlade s
osobitným predpisom.2) Toto neplatí v prípade znalca, tlmočníka alebo
prekladateľa ustanoveného súdom alebo iným orgánom verejnej moci.
(2) V prípade dohody podľa odseku 1 znalec, tlmočník alebo prekladateľ
nepredkladá zadávateľovi pri vyúčtovaní špecifikáciu hotových výdavkov.
(3) Znalec a prekladateľ môže od zadávateľa požadovať paušálnu náhradu za
a) každé písomné vyhotovenie znaleckého úkonu alebo prekladateľského úkonu vo
výške 80 Sk; rovnaká náhrada sa vzťahuje aj na každé vyhotovenie v
elektronickej forme,
b) vyhotovenie jedného čiernobieleho listu písomne podaného znaleckého úkonu
alebo prekladateľského úkonu vo výške 3 Sk za formát A4 a 6 Sk za formát A3,
c) vyhotovenie farebného listu s grafickým obsahom písomne podaného znaleckého
úkonu alebo prekladateľského úkonu vo výške 25 Sk za formát A4 a 50 Sk za
formát A3,
d) vyhotovenie jednej fotografie vo výške 20 Sk,
e) vyhotovenie zvukového záznamu vo výške 2 Sk za každú jednu sekundu zvukového
záznamu,
f) vyhotovenie obrazového záznamu vo výške 4 Sk za každú jednu sekundu
obrazového záznamu.
(4) Výška náhrady cestovných výdavkov sa určí prostredníctvom paušálnej
náhrady, 3) ak táto vyhláška neustanovuje inak. Znalec, tlmočník alebo
prekladateľ môže použiť osobné motorové vozidlo len so súhlasom súdu alebo
iného orgánu verejnej moci. V prípade neudelenia súhlasu má znalec, tlmočník
alebo prekladateľ nárok na náhradu cestovných výdavkov vo výške určenej pre
hromadnú dopravu. Do cestovných výdavkov sa zahŕňa aj stravné.4)
(5) V odvetví súdne lekárstvo je výška paušálnych výdavkov za
a) odborné pomocné práce (serológia)
1. vyšetrenie krvných skupín (A, B, 0, Rh faktor, MNs, spermie) 250 Sk,
2. za každý ďalší systém 100 Sk,
3. suché a hnilobne zmenené vzorky 600 Sk,
b) odborné pomocné práce histológia
1. do 10 preparátov 600 Sk,
2. za každý ďalší preparát 50 Sk,
c) jednu fotografickú snímku 50 Sk,
d) jednu rtg snímku 150 Sk,
e) maceráciu a preparáciu orgánov (lebky, kostí, príprava preparátov) 1 000 Sk,
f) pitevného sanitára 1 000 Sk,
g) činnosť zapisovateľa 400 Sk.
§ 15
Preddavok
Znalec, tlmočník alebo prekladateľ môže od zadávateľa žiadať poskytnutie
primeraného preddavku na znalečné alebo tlmočné v súvislosti s vykonaním
znaleckého úkonu, tlmočníckeho úkonu a prekladateľského úkonu.
§ 16
Vyúčtovanie znalečného a tlmočného
(1) Ak pri vykonaní činnosti vzniknú hotové výdavky, uvedú sa vo vyúčtovaní
znalečného alebo tlmočného oddelene od odmeny za výkon činnosti.
(2) Ak je znalec, tlmočník alebo prekladateľ platiteľom dane z pridanej
hodnoty, znalečné a tlmočné určené podľa tejto vyhlášky je vrátane dane z
pridanej hodnoty.
(3) Znalec a prekladateľ podáva zadávateľovi vyúčtovanie znalečného alebo
tlmočného spravidla spolu so znaleckým úkonom alebo prekladateľským úkonom.
Tlmočník podáva zadávateľovi vyúčtovanie tlmočného spravidla ihneď po vykonaní
tlmočníckeho úkonu.
(4) Zadávateľ pitvy na pracovisku súdneho lekárstva uhradí hotové výdavky a
výdavky za odborné pomocné práce súvisiace s pitvou priamo fyzickej osobe alebo
právnickej osobe, ktorá znáša náklady (hotové výdavky) a ktorej zamestnanci
vykonali odborné pomocné práce.
§ 17
Náhrada za stratu času
(1) Pri znaleckom úkone, tlmočníckom úkone alebo prekladateľskom úkone, ktorý
sa má vykonať v mieste, ktoré nie je miestom výkonu znaleckej činnosti,
tlmočníckej činnosti alebo prekladateľskej činnosti, patrí za čas strávený
cestou do tohto miesta a späť znalcovi, tlmočníkovi alebo prekladateľovi
náhrada za stratu času vo výške 100 Sk za každú aj začatú hodinu.
(2) Ak bolo vykonanie znaleckého úkonu, tlmočníckeho úkonu alebo
prekladateľského úkonu v termíne požadovanom zadávateľom odrieknuté po tom, čo
sa znalec, tlmočník alebo prekladateľ dostavil na miesto určené zadávateľom,
patrí mu za čas strávený čakaním na vykonanie úkonu náhrada za stratu času vo
výške 100 Sk za každú aj začatú hodinu.
Prechodné a záverečné
ustanovenia
§ 18
Znalecké úkony a tlmočnícke úkony alebo ich časti zadané pred účinnosťou tejto
vyhlášky sa odmeňujú podľa doterajších predpisov.
§ 19
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. septembra 2004.